mer.ooo / lyrics / yoake /

▶︎ Yoake made tsuyogaranakutemo ii

夜明けまで強がらなくてもいい

"Until dawn, I don't need to keep it all in"

風が悲鳴を上げ窓震わせて

kaze wa himei wo age mado furuwasete

the wind shrieks, making the windows shake

水道の蛇口から後悔が漏れる

suidou no jaguchi kara koukai ga moreru

my regrets drip from the leaky faucet

過ぎ去った一日を振り返って

sugisatta ichinichi wo furikaette

when i look back on the day that has just passed

眠れなくなるほど不安になるんだ

nemurenaku naru hodo fuan ni narunda

i get so anxious that i can't sleep

誰に相談しても考え過ぎだと言う

dare ni soudan shitemo kangaesugi da to iu

whenever i ask others for advice, they say i'm overthinking it

自分をどうやって認めればいいのか?

jibun wo douyatte mitomereba ii no ka?

what should i do, to be able to accept myself?

光はどこにある? 僕を照らしてくれよ

hikari wa doko ni aru? boku wo terashite kure yo

where is the light? please shine down on me

暗闇は 暗闇は 涙を捨てる場所

kurayami wa kurayami wa namida wo suteru basho

the darkness, the darkness is where i dispose of my tears

希望はどこにある? 生まれ変わる瞬間

kibou wa doko ni aru? umarekawaru shunkan

where is hope? until the moment of my rebirth,

夜明けまで もう 強がらなくていい

yoake made mou tsuyogaranakute ii

until dawn, i no longer need to keep it all in

当たり前のようにできたことが

atarimae no you ni dekita koto ga

even with things i used to be able to do so easily

自信がなくなって部屋を出たくない

jishin ga nakunatte heya wo detakunai

i've lost all confidence, i don't even want to leave my room

情けない自分が腹立たしく思えて

nasakenai jibun ga haradatashiku omoete

i start feeling irritated by my own pathetic self

命の無駄遣い 誰に謝るか

inochi no mudazukai dare ni ayamaru ka

who should i apologize to, for wasting my life like this?

光はどこにある? 僕を導いてくれ

hikari wa doko ni aru? boku wo michibiitekure

where is the light? please guide my path

太陽は 太陽は 夢の背中を押す

taiyou wa taiyou wa yume no senaka wo osu

the sun, the sun pushes my dreams forward

明日はどこにある? ヨロヨロと立ち上がれ

ashita wa doko ni aru? yoroyoro to tachiagare

where is tomorrow? i falteringly get back up

夜明けまでは さあ かっこ悪くていい

yoake made saa kakkowarukute ii

for now, until dawn, it's fine if i look laughable

朝日が見えて来た 弱音はもう吐かない

asahi ga mietekita yowane wa mou hakanai

i can see the sun rising; i won't whine anymore

今日こそは 今日こそは 自分らしく生きる

kyou koso wa kyou koso wa jibun rashiku ikiru

today, today, once and for all, i'll live true to myself

光はどこにある? 僕を照らしてくれよ

hikari wa doko ni aru? boku wo terashite kure yo

where is the light? please shine down on me

不安とは 不安とは 期待の裏返しか

fuan to wa fuan to wa kitai no uragaeshi ka

is anxiety, is anxiety the flip side of expectations?

希望はどこにある? 生まれ変わる瞬間

kibou wa doko ni aru? umarekawaru shunkan

where is hope? in the moment of my rebirth,

太陽よ 太陽よ 連れ出してくれるのか?

taiyou yo taiyou yo tsuredashite kureru no ka?

sun, oh sun, will you take me with you?

すぐに夜明けが来る

sugu ni yowake ga kuru

it'll be dawn soon

Translation published on